烟灰缸心脏的跳动——《牛心上尉》约翰·皮卡瑞拉著雷竞技ios下载

[alert_box type= " info "]这首歌最初出现在1980年12月版的《纽约摇滚人》(New York Rocker)中,后来被收录在《Stand Up To Be book》中。劳拉·莱文摄影。[/alert_box]

任何的音乐之间的关系并Van Vliet(牛心上尉)和新浪潮,必须多巧合在经过15年很大程度上忽略了但是传奇偏心,他是做音乐雷竞技ios下载一样强劲,奇怪他做过,并获得比以往更多的认可。雷竞技ios下载一直以来,皮弗哈特船长都代表着摇滚古怪的终极前沿,但他的经典唱片在发行时,只有少数人认真对待。很少有评论家(兰登·温纳是其中最重要的一位)试图去探究音乐的根源,以及牛心把流行音乐的元素转换成一种超凡脱俗的语言的能力的本质。

第一支魔术乐队的专辑《Safe as Milk》(1967年)、《Strictly Personal》(1968年)和《Mirror Man》(1968年录制,1970年发行)是一支狂野的电子布鲁斯乐队,以流行/迷幻的形式呈现,扭曲的吉他裂缝和低沉的人声是《牛心》音乐的基本要素。但直到凡·弗利特在弗兰克·扎帕的《直接记录》中获得完全的艺术自由,他才完全实现了自己的构想。他创作了二十八曲调鳟鱼面具复制品在一天钢琴,然后花了一年时间在加州的家中沙漠,教学材料他的新乐队包括Drumbo(约翰法国)和吉米精液从原始组以及做喇叭罗洛,宇航员莫顿和睫毛膏蛇。在Zappa的制作下,他们录制了这张双碟唱片《rnasterpiece》。

鳟鱼面具复制品和早期记录的关键区别在于,牛肉心对带子的完全控制。一个乐队通常是根据最低公分母的节拍来演奏的;但是一个蓝调歌手,只要有一把吉他伴奏,就可以根据他的感觉的起伏和开始来分解节拍。这就是罗伯特·约翰逊(Robert Johnson)或“儿子之家”(Son House)创作歌曲的方式,手腕上的怪念头自发地与流浪汉的声音形成对比。通过对所有器乐部分的逐音符作曲,牛心乐队能够协调这一过程,这就是魔术乐队的魔力。他们不是按照共同的脉搏工作,而是结合法西斯主义和心灵感应,按照船长的个人节奏行动。通过这种方式,他能够安排四到五种不同的旋律赞美,在他那锯齿状的音乐动作的扭曲的一致中互相缠绕。虽然人们可以很容易地从电子乐器中辨认出摇滚乐,从人声和滑音吉他中辨认出三角洲蓝调,从歌词中辨认出超现实主义,从喇叭独奏中辨认出自由爵士乐,但这些元素的并置和重组是如此新颖,以致于整个分类过程都受到了阻碍。人们可以理解,为什么如此伟大的天才会忽视影响的问题。

亚瑟·特里普三世(Ed Marimba饰)的经典木槌作品是《舔我的贴纸宝贝》(Lick My Decals Off Baby)中拓宽了牛心调色板的新元素,是对鳟鱼面具风格的更简洁和清晰的升华。在接下来的几张专辑中,人事变动、风格变化以及各种制作人对皮弗哈特声音的逐渐商业化尝试成为了特色,直到1974年,这支神奇乐队在毫无希望地妥协、无条件地保证之后解散。聚光灯下的孩子(1972)看到Beefheart介绍键盘,恢复从萨克斯竖琴和布鲁斯乐的感觉,和顶级的声音刺吉他领导由艾略特lngber(带翅膀的鳗鱼小鱼)。罗伊·埃斯特拉达(罗伊·埃斯特拉达),《母亲》和《小壮举》的导演,接管了贝斯和Rockette Morton,为《清除斑点》(1972)转弹吉他。这张专辑的特色是喇叭部分,伴唱歌手和一些华丽的民谣,并实现了一种独特的健壮的节奏和蓝调,有节奏地激发和制作。

直到6年后,一个新的魔术乐队成立了,同样来自以前的粉丝,同样由猛男完全控制每个音符,他才恢复了他复杂的卓越。乐队的第一张LP《闪亮的野兽》(1978年的《蝙蝠链的拉勒》)是用之前所有专辑都没有的那种存在感和清晰度录制的。特里普的马林巴琴、埃里克·费尔德曼的键盘和布鲁斯·福勒的长号的组合重新定义了吉他的声音。

现在,乐队的最新唱片《雷达站的医生》(Doc at the Radar Station)将泰珀(Tepper)和德拉姆博(Drumbo)的中心棱角吉他重新调焦,呈现出鲜明的轮廓。完全由“牛心”制作,几乎没有配音、喇叭和打击乐器,只剩下一些统一的色彩,两把削削的吉他蚀刻出粗糙的表面。Mellotron、合成器、法国号和钢琴提供了交响乐的舒缓,就像管弦乐队随着乐队在电波中进进出出一样。有两种简短的乐器,一种是吉他独奏,另一种是吉他和钢琴的二重奏。自从鳟鱼面具和贴纸上出现类似的痕迹之后,牛心就再也没有使用过这样的备用材料,他的声音比以往任何时候都更有活力。在专辑最后的剪辑中,爵士贝斯、单簧管和马林巴在现代派管弦乐的乐段中翩翩起舞,《与一只膝盖上有只猴子的吸血鬼做爱》(Making Love to a Vampire with a Monkey on My Knee)是他有史以来最有力的台词:“上帝,请永远操我的心。”“对于外行来说,雷达站的这个博士可能就能做到这一点。

与唐·范·弗利特(Don Van Vliet)在一起和听他的音乐没什么不同:他一张嘴,你就开始吸毒。我在加里·卢卡斯(Gary Lucas)和他的妻子简(Jan)的家中采访了他。加里·卢卡斯在这张专辑中饰演吉他独奏《美味的蓓蕾》(Flavor Bud Living)。在我们等着唐和简到来的时候,我被《猛男特工》(Beefheart outtake)娱乐了一下,这是一张本应出现在专辑《清晰地点》(Clear Spot)中的精彩照片,而《聚光灯下的孩子》(Spotlight Kid)中的一张本不应该出现在专辑中。我看了一个“舔掉我的宝贝”的电视广告,因为有人认为这个标题是淫秽的,所以我被禁止了。我还看到了一些牛心的艺术作品,包括在一场京剧表演中在黑暗中画的一幅画。采访开始时,每个人都在说话,在不同的时间,凌,加里和简加入了谈话。

雷竞技ios下载牛心队长:八卦,老兄。磁带。

纽约摇滚歌手:有趣的是,大家都不说话了。

CB:你怪我们吗?尼克松之后?是啊,他吓到我了。他太时髦了,我不知道。我不太喜欢模仿埃德·沙利文……就是这样,伙计!Ed Sullivan是一只有趣的猫……好吧,问我一个奇怪的问题;

不,我们先不要问那些奇怪的问题。(电话响了)

CB:我唱的那首歌是对的,不是吗?

NYR:“电话”?

CB:是的,塑料角恶魔!“让我看看,我给你看……我是说,真的!”(拿起听筒,把它放倒)看这个!

加里·卢卡斯:它就像一个有角的塑料恶魔——一个灰色的乳房。

顺便说一句,这张专辑很棒。

CB:哦,谢谢。很好,不是吗?我想这可能是我做过的最好的了。

很多人都说……

答:没有,但....我做的最好的…我还没说完呢,终于说到点子上了。我做了整件事…所有的事;它应该是这样的因为这是那个带的真实表示。

但这不是你自己制作的第一张专辑。你自己贴花的。

答:哦,是的。是的,我甚至解雇了一个人。

NYR:谁?

CB:迪克…

NYR: Kunc ?

卡尔·伯格:昆克……我不得不这么做。我是说,我不能回到过去。我没有偶像,我所做的就是我所做的。其他的都不管用。那不是很奇怪吗?

是的,你经常说你没有太多的影响力。

答:没有。

妮拉:你一开始一定是这样。

CB:没有。

但早期的魔术乐队是非常以布鲁斯为基础的。

CB:但是我不知道。嗯,“电”是蓝调,你知道的,“通过你对我唱/雷电很容易抓住/平静地喊出真相/电。”“蓝色是显而易见的。

NYR:“中国猪”。

CB:“中国猪”是……你知道那是什么意思吗?它是关于一个人的,一个人是多么脆弱。我指的是身体,而不是所有的力。我是说……它并不容易。你受过伤吗?

是啊,我被车撞了……

CB:唔!很高兴你来了。真的吗?

这就是为什么你不住在城里的原因,对吧?

卡尔·伯格:我不住在城市里,因为我不需要那些无关的噪音。我是说,我感觉自己就像个木偶,我的耳朵,我的耳朵已经发育好了,或者说它们已经发育好了,现在我和它们在一起。看那!三英寸半长,伙计!。所以它困住了很多。麻烦。

尼珥:我想问你关于“清除斑点”的事。你是打算录制一张R&B唱片,让泰德·坦普尔曼(Ted Templeman)记住这一点,还是他来了,把他的安排放在你所做的事情之上?

CB:他的安排?

你知道…喇叭部分,后备人声-

卡尔·伯格:我做到了!布鲁·米切尔玩那个东西。你知道那是谁吗?!泰德·坦普尔曼与此无关。

他的名字就在上面?!

答:是的。

他不在演播室?

CB:他在那里...我猜...

加里·卢卡斯:告诉他,他是怎么说《如今的女人…》

CB:“你想再做一遍吗?”我说:“绝对不是。”这是正确的!“……我的意思是我的孩子不让我生孩子。我的艺术家不会。我是说就这样。他们拒绝了……不应该有。我认为艺术家是最优雅地欺骗自己的人这就是我的工作。我喜欢自嘲。

你会开玩笑说自己什么都不受影响吗?这是开玩笑吗?

不……我的宝宝马上就拒绝了,就是这样。

但是音乐已经经历了一些风格上的变化……

CB:哦。。但就我自己而言,你看。

尼克斯普:但是在那个时候,Clear Spot似乎有一种节奏和布鲁斯的感觉。

CB:真的吗?

比如《太多时间》,这是一场很棒的声乐表演,听起来很像奥蒂斯·雷丁的风格。

CB:(卢卡斯)他希望。

加里·卢卡斯:从那张专辑中发行的那首单曲在波士顿的排行榜上。

CB:直到他们发现我是……

卢卡斯:白色。

卡尔·伯格:嗯,我不知道白色怎么样。每个人都是有色人种,否则你就看不见他们了。我把那句话当耳边风——我不懂那种事。这些我都不知道。有很多事情我不明白。

NYR:新专辑非常以吉他为导向。你已经很久没这么做了。

是的,我喜欢吉他。

尼尔:嗯,你一直用吉他作为节奏的基础,但你以前用的是所有这些马林巴琴和不同的喇叭,这次你真的把它降下来了。

答:是的,。一个骨干团队…但我喜欢所有其他的东西。

妮尔:在上一张专辑《闪亮的野兽》中,你做到了一切,这是realty精心安排的。

CB:我喜欢那张专辑。

妮尔:我也很喜欢……这部电影让我很惊讶,因为它很直接。

卡尔·伯格:但我想我买了一样的东西。我甚至在想,下一把我只用两把吉他,也许不用鼓。-也许…我是说在某些事情上。

嗯,你在这张唱片里有那两种乐器……你一直在演奏的那些乐器,就像在上一张唱片里,是和整个乐队一起演奏的。而现在你有了一段吉他独奏……是什么让你决定只在一刀上使用长号和马林巴琴呢?

卡尔·伯格:在艺术上,我认为应该是这样的。只有这一点。没有其他原因。你看,它需要它。不管我脑子里的音乐是什么,那就是它的方式,就像在一幅画或一幅画上画一条线。这只是音乐雕塑。我也不知道,真的,我不知道。

那是一幅很棒的画。

CB:谢谢。是啊,那是部很棒的歌剧。

尼珥:我没看到。

卡尔·伯格:你应该这么做。我是说北京!他们什么时候再来一次?

是的,你不能只去北京

卡尔·伯格:我现在不知道,我打算试一试。那些人都是优秀的音乐家。

你没有发现自己受到影响吗?

不,我是说我不会那样做。这不是我的权利。我是我自己的艺术家。它不会工作。但我听着,完全听着。我能够做到,我完全能够倾听。你知道这并不容易。我很幸运我能做到。我听到它。哦,我听到了。 The thing that annoyed me was the public clapping, you know, like in all of the wrong places… Listen, they don’t show them like that over there. They have tents and they eat during the thing. Three days, they go.

那不是一部完整的歌剧,对吧?这首歌很成功…

CB:不,他们剪了。问题是他们必须这么做。我是说,在剧院里。每个人都表现得像玫瑰碗一样。他们会放烟花,每次烟花一响,他们就会说:“哦!“太可怕了。非常粗鲁的。我什么也没说。它真的很老掉牙,就像那种粘在电话听筒塑料上的廉价香水。一维。那里有很多香水……人们不喜欢他们现在的样子……我想知道女人这样做是不是因为男人。 I’m not saying you or myself… but what are they doing? I mean, they like that? I break out in a horrible rash if I use a telephone in the city. I can’t stand it. I think it’s fascist. Very fascist odor on a telephone receiver. – – What’s that?

城市之声…建筑工程。

答:非常好。

它有节奏。

答:非常好。

纽约有很多很好的节奏。但你之前说过你不喜欢这些

CB:但我不是直接在城里。这是一个较老的部分,不是吗?鹅卵石。下面有个酒吧,我不想这么说。我是说迪伦·托马斯白马…我是说,白马并不是我想的那样。当然,为什么我要假设它不应该做我认为它应该做的事情?因为我是个艺术家?因为我拉屎扎染?梵高——我很快就要见到他了……当我去荷兰的时候。

你看过毕加索的画展吗?

CB:他们不让我进去。他们说只有外国人能参加,我说:“我是外国人。”

妮尔:这倒提醒了我……-在上一张专辑《热带热狗之夜》和《烛光下的曼波》中,你听到的是南边界的声音……

卡尔·伯格:那个婴儿是在那天晚上出生的。

NYR: . .有点像墨西哥流浪乐队的声音。你在哪里找到的?

CB:哦,这些我都有! - - -然后一些…我有。我的意思是,它就在那里,都在那里。

你也听音乐吗?

CB:我听过音乐吗?是的,我喜欢听音乐。但我不会追踪。出于尊重,我不会去的。你听什么?

NYR:许多事情。

你弹吉他?

NYR:不,低音。

贝斯不错……我曾经用过“air-bass”——你喜欢吗?

你是说长号那件事?

用一个八度分频器,是的。

他现在加入乐队了?

布鲁斯·福勒:是的,他是一个真正的好朋友,他可能在那里,也可能不在,你知道。

你上次巡演的时候,他和乐队在一起。

是的,-我喜欢布鲁斯。他很好。我认为他是最好的之一。3 .除了我能去之外,我不知道还能说什么。(口哨疯狂)

尼珥:如果……

答:立即。

卡尔·伯格:你就是这样教乐队唱一首歌的吗?你不写出来?

嗯,我可以…和弹钢琴。我玩所有这些东西——你不知道吗?

但是你是通过弹钢琴来教所有的乐器的吗?

你可以在钢琴上弹,有时也可以在吉他上弹。有时在大屏幕上……有时在Moog上。我喜欢迷你吉他,我认为那是一种非常灵敏的乐器。

你从来不让球员即兴发挥?

答:不,因为我是艺术家。那是我说的。我是作曲家。非常严格。

你的小号是从哪里来的?你的个人风格?

CB:我只是把它涂透。我不知道在哪里给你们排练。这是我唯一一次按喇叭排练。(点燃一根火柴,把它举起来,让它燃烧)前几天我离它太近了。我只是想知道我真正在做什么。我在跟自己说话的时候,想点支烟。我一直等到某一天……然后在它燃烧之前,当它变热的时候,我就会点燃它这就是我的排练,你做过吗?

NYR:否

CB:但是我的意思是想想...... .are你确定吗?但是,你应该这样想。难道不是吗?

我喜欢萨克斯……

卡尔·伯格:我是说阿尔托。

我喜欢男高音。

CB:不是他?(空气中的手势)

NYR:谁?

CB:哦,那个从天窗进来的家伙。查理·帕克。哦,那家伙呢?

NYR:噢,是的。你喜欢吗?

CB:哦,是啊!

尼:现在我们在谈。

你喜欢吗?

NYR:哦,是的. .你也喜欢艾尔伯特?

卡尔·伯格:从来没有那么多……

你不喜欢他的行军装备?

CB:哦,我很喜欢他......我不喜欢游行。?你知道为什么......我来告诉你为什么:战争。这是非常类似迪斯科。

但还有另一种游行,你知道的,街头游行。

CB:哦,你是说Philip Sousa…是的,那很好!

妮尔:我觉得《蜡烛曼波》就是这样,配上长号。

卡尔·伯格:我知道你的意思,是的!——还有鼓。好吧……你知道那是什么吗……猎狗的节奏……(模仿飞奔的样子)那是对我做的。

你采取视觉上的动作,并一直把它们融入节奏中

答:像这样。(响指)

你不是在开玩笑吧,当你说到雕刻声音的时候?确实如此。我这样吗?

CB:是啊..和音乐帮倒忙。我不喜欢的音乐。我真的不知道。我是一个雕塑家。

你喜欢你的音乐。你喜欢这张唱片。

CB:不,我没有。我听过几次了。就是这样。就像你在飞行时被抓翅膀一样。太多是令人作呕的。这种事经常发生在我身上。所以这是一种真正的无聊练习。

你喜欢查理·帕克吗?

CB:是的,但你看我没有在那里,整个...你看,我不知道他是否喜欢查理帕克。

他过得很艰难。

卡尔·伯格:我想也许他当时有点不高兴。他很生气。我是说他制造了麻烦。我想在很多方面他可能是个雕刻家。

NYR:柯川。

卡尔:我认识约翰·柯川。我是说我认识他。我喜欢他,他是个好人。

那时候你常去爵士圈吗?你知道Ornette吗?

你看,我从来没有……我一直都是那个人。音乐只是…,我是说它是个人的。我爱罗兰·柯克好多年了我们是朋友。

你曾经和他一起玩吗?

CB:哦,不。我只是喜欢他的工作。我怎么能呢?我怎么能和他一起玩?他怎么能和我玩?虽然我们是真正的好朋友。完全尊重。我认为他是最被低估的美国音乐家。

“迄今为止最好的一批”——那是什么?

卡尔·伯格:它们是用胶水缝起来的硬纸板球,高超的技术,从你几乎看不见的内部制作,经过精心制作……你知道,它们只是漂浮在音乐上的球。我的意思是非常,非常的锥形。只是一首诗。但谁说过?它们是珍珠,你知道…呃,那个东西上的音乐-你喜欢吗?

当然——你听说过乌布神父吗?

CB:我不需要。

我认为他们经常使用这种节奏。

答:是吗?他们不知道我在做什么…

也许他们没有,但是他们使用相似的节奏。

CB:他们试一试。他们用的就是这种节奏,除了我没人用过。我向你保证,因为它来自我。很多人认为我不懂节奏…

谁这么认为?

CB:想太多的人。我是说,每个人都有自己的节奏,我不需要它。我有自己的节奏。我这样做很自私。我是一个艺术家。

你认为这张专辑在某种程度上是对你影响过的人的回应吗?新浪潮?

卡尔·伯格:一点也不。不,我不在乎。真的。我根本不听…

《烟灰缸之心》不是写给-的

CB:没有。

嗯,听起来是这样的:“你用我当烟灰缸心脏”,就像“你知道是你让我变成这样的”——

CB:我在和我的宝宝说话。我的艺术家。是什么让我在半夜三更的起床,我没有睡过觉,我真的很累,我已经五天没睡了,我终于睡着了,然后突然……-你知道,一块粘土或一支笔。这是荒谬的。我也有过一年半没睡的时候。这是一个事实。我不能。我把一切都写下来了。一切! What it was to me was a mental fast. Because to get rid of – y’know, getting it all out. Like an illness or a fever, burning off… In nature, a fire burning everything away and then coming back with new things. Ooooh, I’ve been through it.

你知道那首歌里的“朋克”是什么意思吗?

CB:没有。但你知道谁有很多钱可以推出新产品吗?“朋克的例子——”不过这可能很有趣。我想……嗯,那可能意味着,不是吗?可能是他们忽视了————而变成了一个产品,一个案例……

我以为你是这个意思。

CB:嗯,我做了,然后我又没有,我的意思是其他的东西。我不是回避。问题是,它意味着很多东西,尝试并没有它只是一个迷恋的东西。但是,有一次我不会去,“嗯,这就是艺术。”

你是否觉得,作为一个艺术家,你和你所关注的文化之间不应该有互动?你有摇滚文化中的粉丝。他们有乐队。这些联系是存在的。你认为应该避免吗?每个人都应该做自己该做的事吗?或者你和正在发生的事情之间是否存在某种联系?

卡尔·伯格:我认为每个人都应该做自己该做的事……因为那不是很有趣吗?作为一个艺术家,我可以走出去,听到一些与我无关的东西,这是如此令人愉快……

是的,他们从来没有听说过“牛心船长”。雷竞技ios下载艺术家不是在某种程度上代表了他的文化吗?

卡尔·伯格:有时候,但我不是那种代表,这不是很有趣吗?

我认为你的作品很美国化——就像我之前说过的布鲁斯。你年轻时听过很多蓝调音乐吗?

卡尔·伯格:你知道我没有。我是雕塑。我总是把自己锁在家里。我妈妈会把食物放在门底下,就像猫门一样,因为我在里面,伙计。

尼尔:在《鳟鱼面具》中,你做了那些你以后再也没做过的独唱部分,比如“嗯”,有一种真正古老的蓝调感觉,就像田野里的呐喊

卡尔·伯格:是的,谁说白化病患者不能有灵魂?我想说的是,我认为像“嗯”这样的诗…-我也有这样的声音。它从何而来?哦,如果我想到这一点……我的声音非常有力量。我还没听说过这样的事。如果我能鹦鹉学舌……我会觉得很好笑,就像穿上别人外套的袖子一样……很好。我有七个半八度。其实我做的。我不知道该怎么做。 Why? Because I never went to school. And never did I train myself.

你练习唱歌了吗?

CB:不,我一点也不……我什么也不排练。

尼珥:除了乐队。

答:哦,是的。但他们喜欢这样。如果他们没有,他们就会离开。他们做的事。有些人确实是这样做的。

NYR:Drumbo刚刚又离开了,对不对?

CB:是的……很好。他会做点别的。我不想限制任何人离开。我有一个很棒的家伙在弹吉他。你得听他说。德拉博走后来找我的那个家伙……

NYR:你认为你有一种受众意识吗?

卡尔·伯格:可能是非常诚实的,因为我只是在做我正在做的事情……我不想打扰他们……我不介意他们来。

你当然希望他们这样做。

CB:不,因为我不想控制它们。如果他们想见我,我认为那很有趣。我很感激。因为我可以做更多…太棒了。他们可以去别的地方,我想说,他们经常去。但是我怎么知道的呢?我就不能做我的艺术了。这是自私的。

你觉得你是在交流吗?

卡尔·伯格:我不是一个艺人。你知道的。

你是说你是为别人做这件事的?你这么做是为了告诉他们什么?

答:没有。不,我不喜欢政治,你呢?但是什么会更好呢?哦,你知道我的意思吗?我的意思是,我不认为它会起作用,但我只是认为人们应该帮助自己,真的担心他们脚踩的每一个地方,因为那里有生命存在。

你仍然对生态学很感兴趣?

答:哦,是的。我想,如果有什么区别的话,那就是我的指示。

你担心世界政治局势吗?

卡尔·伯格:很可怕。哦,太蠢了。对一个观察者来说,这太老土了。真的很老土,不是吗?我的意思是,为什么人们会踩到别人?他们想在别人到达之前到达。我是说,这是曼哈顿大街上的一场演习……白蚁在奔跑——还记得吗?

是的……我不记得是从哪里来的了。

CB:没有?是的,你做到了。这不是有趣的吗?思想。它就像一台电脑。

是的,现在我得把它匹配起来——

CB:为什么?你看,我没必要这么做。你是一个音乐家。我不认为我是个音乐家。你喜欢这张专辑里的什么?

尼珥:大部分。我真的很喜欢第二张专辑的前两张专辑……你真的认为这是你最好的专辑吗?

卡尔·伯格:让我考虑一下……是的,我想……我想是吧……但我不会那么滑稽。我真的很喜欢。我觉得孩子就是孩子。

由约翰·Piccarella

发表评论

您的电子邮件地址将不会被公布。必填字段已标记*