猎豹杂志在1967年11月写道:
“安全的,因为牛奶是一个总的喜悦。很难表征组,因为他们有能力听起来像任何人。But everything they do is permeated with a weird and fascinating sense of humor… There are some obvious parodies, like ‘I’m Glad’, which is like The Miracles’ ‘Baby, Baby’, but is ‘Sure Nuff N’ Yes I Do’ a take-off on one of the West Coast blues bands? Is ‘Zig Zag Wanderer’ a parody of The Grateful Dead?
它并不真正的问题:自己的幽默感(和它的音乐一样,因为它是口头上)没有什么尖的怒骂;这是奇怪和荒谬的更多的是普遍意义。主唱有助于效果:轮流他哎呦,咆哮,尖叫声,唱假声或呈现新泽西口音。
有捕获专辑完美的心情特别印制的纪录套;亦是安全的,因为牛奶保险杠贴纸。该学分(也许是故意)相当不完整的,但显然唐凡弗利特被引导天才:他创作和改编了大部分的歌曲“。
感谢理查德·莫顿杰克发送此一起。
