BBC 6音乐频道上周播放了大卫·赫普沃斯主持的1980年的档案采访。 唐当时情绪乐观——在我看来,这不是他最风趣或最有魅力的时候,他拼命地宣称自己是一个合法的作曲家和艺术家,并猛烈抨击那些他认为是威胁的人。毫无疑问,他是个天才,但在这种场合,他不是一个和蔼可亲的人。 不过,这是经典的“牛心”,而迈克尔·奥尔德森(Michael Alderson)则非常亲切、刻意全部都抄下来了给你。非常感谢他给我带来的麻烦马克·莱利的薄荷让它在电视上播出。 顺便说一句,本周Mint的档案采访是与尼尔·杨,另一个不容错过的人。 相关文章: BBC电台的牛肉男 约翰·弗兰奇在BBC广播3台接受采访 2006-01-22
在抄录过程中,我听了好几遍面试内容,我想面试官很可能惹恼了唐,因为他自始至终都显得紧张而有戒备心理。他在接受采访时通常都很有礼貌,据我所知,他不像在这里那样习惯于突然终止采访。不过,我必须对格雷厄姆说唐不是最风趣的人表示异议。我想他确实非常机智地怒气冲冲地走了。 迈克
我发现面试官对唐非常傲慢。还是只是我的想象?
在抄录过程中,我听了好几遍面试内容,我想面试官很可能惹恼了唐,因为他自始至终都显得紧张而有戒备心理。他在接受采访时通常都很有礼貌,据我所知,他不像在这里那样习惯于突然终止采访。不过,我必须对格雷厄姆说唐不是最风趣的人表示异议。我想他确实非常机智地怒气冲冲地走了。
迈克
关于面试官的问题,我同意你们的看法。我觉得他刚才起身离开的样子很幽默,如果采访就是这样结束的……