John Ellis - John French的Q&AS 2000/1

在早期/ 2000年中期John法语呼吁雷达站访客为一些帮助写下他的书,牛肉:通过魔法的眼睛......

来自:可能被称为John Ellis的艺术家
发送:2000年1月11日星期二3:21 PM

我们几年前在电话上谈话,我很享受。祝你的书好运。

我注意到当诗歌出版时的歌曲歌词有时包括不同或额外的线条,想知道他们是否被唐或者是他们最初被改为融合音乐之前的形式被重写?

van Vliet很少有任何东西的模式。我回想起他有时候写不同版本的歌词和诗歌。有时,他会写一个抒情诗,然后是一个具有相同标题和可能相关主题的单独诗。抒情诗中的一些削减是由于他很少在工作室中两次以相同的方式进行两次,并且刚刚跳过抒情诗上的线或单词,有时故意,但经常,我相信,通过错误。偶尔,唐会从而使用他的歌词作为提醒并直观地添加或减去词语。

我也希望你能讲述蝙蝠链拉拔器之旅的故事 - 我有一个来自奥克兰的磁带,观众在唐群众转过群众,他开始在他们的脸上扔呕吐非常有创造性的侮辱。我相信你在加利福尼亚州日期后戒烟,或者我听到了。I’m referring to the small California tour for what became the unreleased LP Bat… I have a tape of that Oakland date and something happened that turned the entire audience against Don, so that he started throwing insults at them like, “Trying to sing for you is like trying to turn a jar of pickle relish back into cucumbers.” I wondered what he did that turned them so that they were booing every number – unique among the many tapes I have. Also, was it an outdoor gig? Sounds odd on the tape.

我想知道该事件是否与您戒烟有任何关系 -

我记得一场不在奥克兰的音乐会,而是在1975年12月底的冬小军在冬小军,唐唐对观众表示了这一确切的话语。然而,这是在录制原始蝙蝠链移纸之前。

弗兰克是头条新闻界,观众中的一些人正在翻转......给他手指。为了坦率,这是一个敬礼和尊重的迹象,唐,这是一个侮辱。

不要以侮辱的方式向这个家伙们向这个家伙送到他的脸上,开始伤害侮辱观众。这种行为的目标似乎是故意挑起观众。人们在舞台上扔了物体。我对唐不只是忽视这个人和表演感到不安。唐最终离开了舞台。我们在Blunderland演奏了爱丽丝,并在唐回来后,他们再次吸引了人群,他们再次成为敌对。

之后,我们走进了梳妆室,这是完全黑暗的。唐已经爆发了所有的灯。敷料房间里的每一盏灯都被打破了,各处都有碎片。他说“我希望观众这样做,男人!这正是我想要他们做的事情!“这是一个非常令人不安的夜晚,但肯定不是第一次设法疏远整个人群。他最近在法国里昂表现得非常相似。

当我看到你的旧镜头时,我已经确定了动物,芝麻街的鼓手,是在你的建模。你知道这是一个事实吗?

直到现在,我从未被认为是可能的,我并没有能够让动物(以及费尔德曼和连铁皮)提交给面试。但是,我认为,你的意思是,布偶上的鼓手。我不记得在芝麻街上看到他,我想我几年后看到了每一次发作。

- John French.

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开。必需的地方已做标记*